توفير استخدام مترجمين بشر، قيل أن الحكومة الأمريكية تستخدم ترجمة جوجل في إعداد تقاريرها حول ما إذا كان بإمكانها السماح للاجئين بدخول البلاد من خلال منشوراتهم على مواقع التواصل الاجتماعي.
ويوجه دليل خدمات المواطنة والهجرة الأمريكية مسئوليه باستخدام واحدة من خدمات الترجمة المجانية التي يوفرها جوجول وياهو وبينج ومحركات البحث الأخرى، لترجمة منشورات بلغات أجنبية، وإعداد تقارير معلوماتية حول طالبي اللجوء.
وقال خبير أمن معلوماتي، إن هناك قلق من إصدار الحكومة الأمريكية تعليمات للمسئولين باستخدام برمجات غير ذات كفاءة في إجراء عمليات الفحص التي تحدد ما إذا كان يمكن للاجئ المرور للبلاد أم لا.
وأكد خبراء في الترجمة أن الاعتماد على الترجمة المباشرة من المواقع من المحتمل أن يؤدي إلى خطء، نظرًا لعدم إمكانيته التوصل إلى اللغات العامية التي يتحدث بها البشر.
وفي خلال الشهر الماضي تم منع طالب لبناني بجامعة هارفارد يدعى إسماعيل عجاوي، من دخول الولايات المتحدة بعد أن وجد ضابط حماية الحدود والجمارك أن أصدقاء له قد نشروا وجهات نظر سياسية تعارض الولايات المتحدة.